Translation, Subversion and the first insights
Enjoying the rainy weather, this weekend gave the following translation of the book "Version Control with Subversion". Unfortunately time is short, but I booked one day a week for this task.
At first it seemed more difficult than I expected, anyway I do not speak English, just read and write, and this has proved sufficient for the translation.
Actually I'm having fun with it and discovered that relaxes me translate. It is probably because the book itself is very well written. The text is clear and enjoyable to read, making the translation merely a consequence of understanding it.
In the end I'm at the same time aumenando my vocabulary and learning the basics of using Subversion. To buy two for the price of one.
I hope to continue this chop and deliver early chapter, which is already 25% translated.

